; ; Translated by : Michael Wingender (überarbeitet von Klaus Gahlmann), nachträglich korrigiert ; ; Note for the translators : ; Please keep the original names for the games ! ; And translate only the text after the "=". Thanks ! ; If you have problems with some text, try to ; find out what it stands for in the game, and if you ; cant find a translation, please ask me ! ; You can test your work directly in Kyodai 8.x by ; launching the program. Please make sure the texts' size ; is relatively consistent (no line of 500 characters ;)) ; Thank you for your effort. Bye !!! [Translations] ; We start with the menu... Kyodai.Play1.Caption = Spielen Kyodai.File1.Caption = Neu Kyodai.LastPlayedGame1.Caption = Letztes Spiel wiederholen Kyodai.RandomSolitaireGame1.Caption = Solitaire (zufällig) Kyodai.NewSpecificGame1.Caption = Solitaire (spezifisch) Kyodai.MahJonggSolitaire2PlayerSingleComputer1.Caption = Solitaire (Duell) Kyodai.NewArcadeMahjonggGame1.Caption = Rivers Kyodai.MahJonggMemoryNewGame1.Caption = Memory Kyodai.MahJonggClicks1.Caption = Clicks Kyodai.MahJonggSlider1.Caption = Slider Kyodai.MahJonggColumns.Caption = Hashira Kyodai.Changeplayername.Caption = Spielername Kyodai.Vertical.Caption = Vertikale Variante Kyodai.Exit1.Caption = Beenden Kyodai.Options1.Caption = Ansicht Kyodai.CoolMouse.Caption = 'Cooler' Mauszeiger Kyodai.CoolStatus.Caption = 'Coole' Statusleiste Kyodai.GradientTiles.Caption = 'Coole' Steinseiten Kyodai.CoolBackground.Caption = 'Cooler' Spiel-Hintergrund Kyodai.Total.Caption = Total eintauchen Kyodai.ShowMenu.Caption = Menü anzeigen Kyodai.ShowGirls.Caption = Mangagirl anzeigen Kyodai.Toolbar1.Caption = Tastenleiste anzeigen Kyodai.ShowHallFame.Caption = Bestenliste anzeigen Kyodai.ShowTitle.Caption = Statusleiste anzeigen Kyodai.ShowTime.Caption = Spielzeit anzeigen Kyodai.Moves.Caption = Mögliche Züge anzeigen Kyodai.ShowNext.Caption = Nächsten Stein anzeigen Kyodai.SetMainFont.Caption = Schriftart wählen Kyodai.HightlightMode1.Caption = Markierung Kyodai.Highlight1.Caption = Keine Kyodai.Highlight2.Caption = Roter Rahmen Kyodai.Highlight4.Caption = Grüner Rahmen Kyodai.Highlight5.Caption = Blauer Rahmen Kyodai.Highlight3.Caption = Steine tönen Kyodai.HighlightSlider.Caption = Markierung bei Slider Kyodai.ShowCurrentTile.Caption = Markierten Stein rechts anzeigen Kyodai.OnlyPossibleMoves.Caption = Nur freie Steine markieren Kyodai.Config.Caption = Einstellungen Kyodai.Winnable.Caption = Alle Spiele lösbar Kyodai.Shuffable.Caption = Alle Spiele nach Mischen lösbar Kyodai.EnableHall.Caption = Zeitmessung für Bestenliste Kyodai.Shadows.Caption = Schatten anzeigen Kyodai.GoCheckPause.Caption = Auto-Pause bei Inaktivität Kyodai.StartupGame.Caption = Spielbeginn direkt nach Programmstart Kyodai.ShowRomanized.Caption = Steine mit Ziffern anzeigen Kyodai.StartMusic.Caption = Spielstart mit Musik Kyodai.EnableMOD.Caption = MOD Musik einschalten Kyodai.PlaySounds.Caption = Geräuscheffekte aktivieren Kyodai.PlayMusic.Caption = Hintergrundmusik aktivieren Kyodai.Animations1.Caption = Animationen Kyodai.AnimatePause.Caption = Animierte Start- und Pausenbilder Kyodai.Animate.Caption = Animierter Steinaufbau Kyodai.AnimateTiles.Caption = Animierte Steine in Solitaire (2D) Kyodai.AnimateTileRivers.Caption = Animierte Stein-Flüsse in Rivers Kyodai.AnimateClicks.Caption = Animierte fallende Steine in Clicks Kyodai.AnimateSlider.Caption = Animierte gleitende Steine in Slider Kyodai.AnimateNext.Caption = Animierte neue Steine in Slider Kyodai.AnimateChain.Caption = Animierte Kettenreaktionen in Hashira Kyodai.SlowFall.Caption = Hashira: Steine fallen normal Kyodai.NormalFall.Caption = Hashira: Steine fallen schnell Kyodai.FastFall.Caption = Hashira: Steine fallen sehr schnell Kyodai.Background.Caption = Hintergrund Kyodai.LoadBackground.Caption = Öffnen... Kyodai.None1.Caption = Kein Hintergrundbild Kyodai.Tileset.Caption = Steinsatz Kyodai.Load1.Caption = Öffnen... Kyodai.Layout1.Caption = Layout Kyodai.SelectLayout1.Caption = Layout wählen Kyodai.CreateLayout1.Caption = Neues Layout erstellen Kyodai.Editlayout1.Caption = Layout bearbeiten Kyodai.Music.Caption = Musik Kyodai.RandomMusic.Caption = Zufällige Auswahl Kyodai.Help1.Caption = Hilfe Kyodai.Contents1.Caption = Inhalt Kyodai.WhatsNew1.Caption = Neueste Informationen Kyodai.ViewTiles1.Caption = Übersicht Kyodai.Register1.Caption = Registrierung Kyodai.Halloffame1.Caption = Bestenliste Kyodai.About1.Caption = Über... Kyodai.AnimateBackgroundHashira.Caption = Animierter Hintergrund in Hashira Kyodai.MenuLanguage.Caption = Sprache ;--------------------------------------------------- ; Now we have the rest of the graphical elements.... ;--------------------------------------------------- Kyodai.LabelLayout.Caption = Layout Name Kyodai.Label30.Hint = Du kannst bis zu 144 Steinen einsetzen (ein Vielfaches von 4) Kyodai.Label30.Caption = Anz. Kyodai.Label3.Hint = Du benötigst mindestens 2 freie Steine um das Layout zu speichern Kyodai.Label3.Caption = Freie St. Kyodai.Label4.Hint = Anzahl Steine die zugefügt werden müssen um das Layout speichen zu können Kyodai.Label4.Caption = Fehlen Kyodai.TilesLeftPanel.Caption = Steine Kyodai.MovesLeftPanel.Caption = Mögl. Züge Kyodai.TimePanel.Caption = Zeit Kyodai.StatusPanel.Caption = Status Kyodai.Column.Caption = Hashira Kyodai.Label22.Caption = Nächstes Kyodai.Label23.Caption = Punkte Kyodai.Label24.Caption = Entfernte Steine Kyodai.Label25.Caption = Level Kyodai.Editor1.Caption = Ende Kyodai.Saveandexit.Caption = Speichern Kyodai.Saveasandexit.Caption = Speichern als... Kyodai.Cancel1.Caption = Testen Kyodai.Cancel2.Caption = Ende Kyodai.MoveBoard1.Caption = Verschiebe Brett Kyodai.Movetoleft1.Caption = Nach links schieben < Kyodai.Movetoright1.Caption = Nach rechts schieben > Kyodai.Movetotop1.Caption = Nach oben schieben /\ Kyodai.Movetobottom1.Caption = Nach unten schieben \/ Kyodai.Back1.Caption = Zurück Kyodai.Hint3.Caption = Tip Kyodai.Shuffle2.Caption = Mischen Kyodai.Pause2.Caption = Pause Kyodai.Restart2.Caption = Neustart Kyodai.Stop1.Caption = Abbruch ;------------------------------------------------------- ; Now, the text within the other Kyodai windows......... ;------------------------------------------------------- ; Registration Window RegForm.RegLabel1.Caption = Wenn du bereits deinen Benutzernamen und Paßwort von mir erhalten hast, Registrierungs-Info eingeben und auf "Registrieren" klicken. RegForm.RegLabel2.Caption = Benutzername RegForm.RegLabel3.Caption = (z.B. Naoki Haga) RegForm.RegLabel4.Caption = Paßwort RegForm.RegLabel5.Caption = (z.B. 0123456789) RegForm.RegButton.Caption = Registrieren RegForm.Button1.Caption = Abbrechen RegForm.Label18.Caption = Bitte registrieren! RegForm.Label19.Caption = Trage mit deiner Unterstützung zur Weiterentwicklung von KYODAI bei! RegForm.Label20.Caption = Deine Registrierung beseitigt die lästigen "Mahntafeln" UND erlaubt freien Zugriff auf alle folgenden Upgrades... RegForm.Label1.Caption = Zur Online-Registrierung ; Random Seed Window RandomWindow.RandomPanel.Caption = Spielauswahl RandomWindow.RandLabel1.Caption = Ausgewählte Brett-Nummer (von 1 bis 999.999.999) : RandomWindow.BitBtn2.Caption = Zufällige Auswahl RandomWindow.BitBtn3.Caption = Neues Spiel (von 0-9999) ; Help Window HelpForm.Help.Caption = Hilfe HelpForm.Whatsnew.Caption = Neuerungen HelpForm.TabSheet3.Caption = Bewährtes HelpForm.TabSheet2.Caption = Spielregeln HelpForm.SeeTiles.Caption = Steinset zeigen HelpForm.MenuItems.Caption = Menü-Einträge HelpForm.TabSheet1.Caption = Problemlösung FAQ HelpForm.SpeedButton1.Caption = Zurück zu Kyodai HelpForm.BitBtn1.Caption = Drucken HallWindow.Label45.Caption = Wähle ein Layout aus der Kombobox (unten). Es wird die Top 10 der Bestenliste angezeigt. Mit der Option "Liste löschen" wird die Top 10 für dieses Layout zurückgesetzt. Auch nach Spielgewinn lassen sich Spielernamen "in Echtzeit" ändern. HallWindow.BitBtn1.Caption = OK HallWindow.PlayerPanel.Caption = Spielername HallWindow.ResetButton.Caption = Liste löschen HallWindow.Label21.Caption = Rang HallWindow.Label22.Caption = Spielername HallWindow.Label23.Caption = Zeit HallWindow.Label24.Caption = Aufschlag HallWindow.Label46.Caption = Datum HallWindow.BitBtn2.Caption = Start GameOverForm.Label1.Caption = Glückwunsch! GameOverForm.Label2.Caption = Du hast gewonnen... GameOverForm.EnterFame.Caption = ...und du gehst in die Bestenliste ein! GameOverForm.FinalTime.Caption = Deine Zeit war 00:00 GameOverForm.BitBtn1.Caption = Danke! ExtendedChoose.BitBtn1.Caption = Abbrechen ChooseLayout.Label1.Caption = Name: ChooseLayout.Label2.Caption = << Layout-Favoriten ChooseLayout.Label3.Caption = Dies ist die Liste der Layouts welche im Layout-Menü erscheinen. Mit "drag and drop" von der oberen zur unteren Listbox kannst du dem Menü weitere Layouts hinzufügen (zum Entfernen einfach umgekehrt verfahren). ChooseLayout.Label4.Caption = Anz. St.: ChooseLayout.Label5.Caption = Freie St.: ChooseLayout.BitBtn1.Caption = Layout spielen ChooseLayout.BitBtn2.Caption = Abbrechen ChooseLayout.BitBtn3.Caption = Bearbeiten ChooseLayout.BitBtn4.Caption = Neues Layout ChooseLayout.BitBtn5.Caption = alle ansehen ChooseLayout.CheckBox1.Caption = Vorschau mit aktuellem Hintergrund AboutBox.BitBtn1.Caption = OK AboutBox.Order.Caption = Paßwort bestellen AboutBox.Copyright.Caption = Autor AboutBox.Comments.Caption = Musiker AboutBox.Label3.Caption = Die neuste Kyodai-Version sowie hunderte von Seiten zu japanischer Anime-Art auf meiner Web-Seite: AboutBox.Label11.Caption = Copyright © 1997-2000. Alle Rechte vorbehalten. AboutBox.Label2.Caption = Kyodai WebSeite: AboutBox.Version.Caption = Naoki Haga's Mahjongg Solitaire AboutBox.Label4.Caption = Cyber Namida --- AboutBox.Label7.Caption = Schriftzeichen- Designer ;----------------------------------------------------------------------- ; Fourth part : New text... Listed (approximately) in addition order.... ;---------------------------------------------------------------------- ; addition Kyodai.StretchTileset.Caption = Steinset anpassen Kyodai.LoadGame.Caption = Spiel laden Kyodai.SaveGame.Caption = Spiel speichern unter... Kyodai.AutoSave.Caption = Automatische Speicherung aktivieren Kyodai.KeepRatio.Caption = Seitenverhältnisse beibehalten HelpForm.Misc.Caption = Verschiedenes Kyodai.Problems.Caption = Probleme ? Kyodai.TurtleFall.Caption = Hashira: Steine fallen langsam AboutBox.Tilesets.Caption = Steinsätze ; v8.75 - ChangeBorders has been modified. Kyodai.ChangeBorders.Caption = Steinseiten ; v9.0 Kyodai.Highlight3D.Caption = Markierung im 3D Modus Kyodai.N3DOptions1.Caption = 3D Kyodai.N3D.Caption = Starte 3D !! Kyodai.Nicest.Caption = Alle Effekte aktivieren (schön) Kyodai.Fastest.Caption = Alle Effekte deaktivieren (schnell) Kyodai.TexturedTiles.Caption = Muster auf ganzem 3D-Stein Kyodai.AntiAlias.Caption = Geglättete Muster Kyodai.Animations3D.Caption = Animationen aktivieren Kyodai.Progressive.Caption = Farbige Stein-Lagen Kyodai.Benchmark3D.Caption = Bildwiederholungsrate anzeigen Kyodai.Contemplation.Caption = Betrachtungs-Modus Kyodai.AnimationSpeed.Caption = 2D Animations-Geschwindigkeit Kyodai.AniSlow.Caption = Langsam Kyodai.AniNormal.Caption = Normal Kyodai.AniFast.Caption = Schnell Kyodai.AniUltra.Caption = Sehr schnell Kyodai.AniLight.Caption = Lichtgeschwindiglkeit Kyodai.AnimationType.Caption = 2D Animations-Typ Kyodai.AniNucleus.Caption = Nucleus Kyodai.AniClassic.Caption = Classic Kyodai.AniFuzzy.Caption = Fuzzy Kyodai.AniUnion.Caption = Union Kyodai.Small3D.Caption = Seiten für kleine Steine aktivieren Kyodai.SetMainColor.Caption = Hauptfarbe wählen Kyodai.SetEdgeColor.Caption = Farbe der Kanten wählen Kyodai.EnableTopEdges.Caption = Obere Kanten nachzeichnen Kyodai.DeuxEtages.Caption = Doppelte Höhe Kyodai.SmallSet.Caption = Kleine Steine ; 9.42 Kyodai.Emphasize3D.Caption = 3D-Effekt verstärken ; 9.99 Kyodai.Rotate1.Caption = Rotieren (Y-Achse) Kyodai.Static1.Caption = Normal Kyodai.FollowMouseSlow.Caption = Folge mir (langsam) Kyodai.FollowMouseNormal.Caption = Folge mir (normal) Kyodai.FollowMouseFast.Caption = Folge mir (schnell) ; 10.00 Kyodai.RandomLayouts.Caption = Zufällige Layout-Auswahl ; 11.21 Kyodai.RandomLayouts.Caption = Zufälliges Layout Kyodai.Tx128.Caption = Hoch auflösende Muster Kyodai.SpecialEffects.Caption = Spezialeffekte Kyodai.DateFormat.Caption = Datumsformat Kyodai.DDMMYY.Caption = TT/MM/JJ Kyodai.MMDDYY.Caption = MM/TT/JJ Kyodai.Stretch.Caption = Größenanpassung Kyodai.TilesetOptions.Caption = Steinset-Optionen Kyodai.HashiraSpeed.Caption = Hashira-Geschwindigkeit Kyodai.NoSFX.Caption = Keine Kyodai.EnvironmentMap.Caption = Umgebung abbilden Kyodai.BumpMapping.Caption = Unebenheiten abbilden ; 11.25 - MarbleBorders has been modified Kyodai.ExplorerButton1.Caption = Neu Kyodai.ExplorerButton2.Caption = Zurück Kyodai.SetMusic.Caption = Musik Kyodai.ExplorerButton3.Caption = Tip Kyodai.ShuffleButton.Caption = Mischen Kyodai.PauseButton.Caption = Pause Kyodai.HelpButton.Caption = Hilfe Kyodai.ExitButton.Caption = Ende Kyodai.AboutButton.Caption = Über... Kyodai.HallFameButton.Caption = Liste Kyodai.LayoutButton.Caption = Layout Kyodai.Set3D.Caption = 2D-3D Kyodai.Ombres.Caption = Schatten anzeigen Kyodai.AniGhost.Caption = Ghost Kyodai.TileBorder3D.Caption = Steinseiten Kyodai.DefaultBorders.Caption = Vorgabe Kyodai.IvoryBorders.Caption = Elfenbein Kyodai.MarbleBorders.Caption = Marmor ; 11.42 - ChangePlayerName has been removed Kyodai.SetVolume.Caption = Lautstärke ändern ; 11.56 Kyodai.VSyncOn.Caption = Vertikale Synchronisation Kyodai.Compatibility.Caption = Grafikkarten-Kompatibilität Kyodai.TextureAsBackground.Caption = Muster als Hintergrund Kyodai.TextureAsMouse.Caption = Muster als Mauszeiger Kyodai.DoubleSizeMouse.Caption = Mauszeigergröße verdoppeln Kyodai.QuickStart.Caption = Schneller DirectX-Start ; These existing entries from v11.21 are updated DirX.DXHardware.Caption = Hardware DirX.DXFullScreen.Caption = Ganzbild DirX.DXUseZBuffer.Caption = Benutze Z-Buffer DirX.DXOk.Caption = OK DirX.DXCancel.Caption = Zurück DirX.Label14.Caption = Grafikmodus DirX.Label15.Caption = Grafiktreiber ; 12.00 Kyodai.DSEngine.Caption = Benutze DirectSound Kyodai.CoolWindowShadow.Caption = 'Coole' Fensterschatten Kyodai.Platform.Caption = Plattform anzeigen Kyodai.WindowBackground.Caption = Menü-Hintergrund Kyodai.OldHOF.Caption = Alter Stil der Bestenliste Kyodai.DXSettings.Caption = DirectX-Einstellungen Kyodai.ShowMen.Caption = Menü Kyodai.ShowCaption.Caption = Zeige Fensterüberschrift ; 12.00 : these existing entries are updated - also removed all Kyodai.StartatLevel*.Caption entries Kyodai.FavoriteLayouts.Caption = Favoriten Kyodai.BitBtn3.Caption = Rivers leicht (84 St.) Kyodai.BitBtn5.Caption = Memory leicht (32 St.) Kyodai.BitBtn1.Caption = Klassisch Kyodai.BitBtn2.Caption = Duell Kyodai.BitBtn7.Caption = Leicht Kyodai.Slider.Caption = Leicht ; 12.02 Kyodai.CameraBased.Caption = kamerabasiert Kyodai.BitBtn4.Caption = Rivers schwer (144 St.) Kyodai.BitBtn6.Caption = Memory schwer (60 St.) Kyodai.BitBtn10.Caption = Schwer Kyodai.BitBtn13.Caption = Normal Kyodai.SliderHard.Caption = Schwer Kyodai.WindowPlay.Caption = In einem Fenster spielen AboutBox.VisitWebsite.Caption = Web-Seite besuchen ; 12.07 - HighQuality.Caption has been modified Kyodai.HighQuality.Caption = 2D 'High-Quality'-Anpassung (langsam...) Kyodai.HighQuality3D.Caption = 3D 'High-Quality'-Anpassung (langsam...) Kyodai.BackgroundSphere.Caption = Hintergrundkugel ; 12.42 Kyodai.AnimateCamera.Caption = Kamera-Animationen Kyodai.AnimateParticles.Caption = Teilchen-Animationen ; 14.00 Kyodai.StartupOptions.Caption = Optionen beim Start anzeigen Kyodai.BackgroundCube.Caption = Hintergrundwürfel Kyodai.BackgroundType.Caption = Hintergrund-Typ LangForm.Caption = Willkommen zu Kyodai LangForm.ChooseLanguage.Caption = Wähle deine Sprache LangForm.AllowAnim.Caption = Zusätzliche 3D Animationen anzeigen LangForm.ViewTaskbar.Caption = Windows Taskbar anzeigen LangForm.AllowDSound.Caption = Benutze DirectSound / MOD Digitalmusiktreiber (könnte zu Problemen führen, wenn du ein externes Programm zum Abspielen von Musik oder eine alte Soundkarte benutzt) LangForm.ShowNextTime.Caption = Zeige diese Dialogbox beim nächsten Mal TwoPlay.NewOffline.Caption = Neues Offline-Spiel TwoPlay.Offline1.Caption = 30-Sekunden-Züge TwoPlay.Offline2.Caption = Schnelle Züge TwoPlay.Cancel.Caption = Abbruch TwoPlay.NewOnline.Caption = Neues Online-Spiel TwoPlay.LabelHost.Caption = Host-Adresse TwoPlay.HostGame.Caption = Host-Spiel TwoPlay.Online1.Caption = 30-Sekunden-Züge TwoPlay.Online2.Caption = Schnelle Züge TwoPlay.Online3.Caption = Zweikampf TwoPlay.JoinGame.Caption = Mitspielen ; 15.00 Kyodai.CubeMap.Caption = Würfel abbilden Kyodai.PPBump.Caption = Unebenheiten abbilden (Relief) Kyodai.Specular.Caption = Lichtspiegelung ; 15.42 Kyodai.LargeNumerals.Caption = Große Zahlen und Buchstaben LangForm.BestQuality.Caption = Beste Qualität für 3D Textur (evtl. Abstürze bei älteren Grafikkarten und einigen Voodoo Karten) ; 16.00 - Start3D.Caption has been modified Kyodai.Hifi.Caption = Qualität erhöhen LangForm.Start3D.Caption = Starte Spiel im 3D-Modus (Wechsel zwischen 2D und 3D über Buttonleiste) Kyodai.ToolbarLayout.Caption = Layout Tastenleiste Kyodai.NoText.Caption = Kein Text Kyodai.TextOnBottom.Caption = Text unten Kyodai.TextOnRight.Caption = Text rechts Kyodai.Hifi.Caption = Qualität erhöhen Kyodai.GeForce.Caption = GeForce Leistungs-Trick Kyodai.Theme.Caption = Thema Kyodai.AddTheme.Caption = Thema hinzufügen Kyodai.NoTheme.Caption = Kein Thema verwenden ; 17.00 Kyodai.KumikaCall.Caption = Kumika Kyodai.KumikaDrag.Caption = Drag & Drop Auswahl in Kumika Kyodai.SimpleMenu.Caption = Vereinfachtes Menü Kyodai.ExitBtnw.Caption = Ende Kyodai.HelpBtnw.Caption = Hilfe Kyodai.EasyButton.Caption = Leicht Kyodai.NormalButton.Caption = Normal Kyodai.HardButton.Caption = Schwer Kyodai.Button1.Caption = Solitaire Kyodai.Button2.Caption = Duell Kyodai.Button3.Caption = Rivers Kyodai.Button4.Caption = Memory Kyodai.Button5.Caption = Clicks Kyodai.Button6.Caption = Slider Kyodai.Button7.Caption = Hashira Kyodai.Button8.Caption = Kumika Kyodai.SwitchSelector.Caption = Auswahl ; ---------------------------------------------------------- ; Fifth and last part : the messages inside Kyodai's code... ; ---------------------------------------------------------- [Messages] External Layout = Externes Layout PLAYER 1 = SPIELER 1 PLAYER 2 = SPIELER 2 GAME OVER -- Final Score : = SPIEL BEENDET - Endwertung: Game Over ! = Spiel beendet ! New Layout = Neues Layout Level = Schwierigkeitsstufe Score = Wertung Time = Zeit Malus = Aufschlag Rivers (Easy) = Rivers (leicht) Rivers (Hard) = Rivers (schwer) Memory (Easy) = Memory (leicht) Memory (Hard) = Memory (schwer) Clicks (Easy) = Clicks 4 Clicks (Normal) = Clicks 5 Clicks (Hard) = Clicks 6 Slider (Easy) = Slider (leicht) Slider (Hard) = Slider (schwer) Hashira = Hashira Mahjongg Hashira started. = Mahjongg Hashira gestartet. Mahjongg Memory started. = Mahjongg Memory gestartet. Mahjongg Clicks started. = Mahjongg Clicks gestartet. Mahjongg Slider started. = Mahjongg Slider gestartet. Mahjongg Rivers started. = Mahjongg Rivers gestartet. Two-Player Solitaire started. = Solitaire Duell gestartet. Game restarted. = Spiel neu gestartet. New game started. = Neues Spiel gestartet. ; Captions for the other windows Choose a new layout... = Wähle ein neues Layout... Board finished ! = Spiel beendet ! Kyodai Help = Kyodai-Hilfe Hall of Fame = Bestenliste Please Register ! = Bitte registrieren ! New Specific (Seed) Game = Neues Spiel (bestimmtes Brett) Can't find needed external DLL (mppsdk.dll). Please install it in your Kyodai directory and retry. You can find it on the Kyodai website at : = Externe DLL (mppsdk.dll) nicht gefunden - bitte ins Kyodai-Verzeichnis kopieren und erneut versuchen. Zu finden auf der Kyodai-Web-Seite: UNREGISTERED = UNREGISTRIERT Registration reminder = Registrierungserinnerung ; This is the text in the reminder... Please, remember to register ! = Bitte registrieren ! Only your participation can help me = Trage mit deiner Unterstützung zur continue to improve KYODAI for you ! = Weiterentwicklung von KYODAI bei ! Registration will remove all these = Deine Registrierung beseitigt diese nervenden "Mahntafeln" nasty reminders and give you access = und erlaubt Dir darüber hinaus uneingeschränkten to perpetual FREE upgrades... Thank you ! = FREIEN Zugriff auf nachfolgende Upgrades... Danke ! ; Text under the tiles in the "View Tiles" menu... Craks (4 times each) = Wurzeln (je 4) Bamboos (4 times each) = Bambus (je 4) Dots (4 times each) = Punkte (je 4) Flowers (once each) = Blumen (je 1) Seasons (once each) = Jahreszeiten (je 1) Winds (4 times each) = Winde (je 4) Dragons (4 times each) = Drachen (je 4) And the winner is... PLAYER 1 ! = Und der Sieger ist... SPIELER 1 ! And the winner is... PLAYER 2 ! = Und der Sieger ist... SPIELER 2 ! Same score for both players ! = Gleichstand für beide Spieler ! Your final score is = Dein Punktestand beträgt Your final time is = Deine Zeit beträgt You reached the top ! Great ! = Du hast die Bestzeit erzielt ! Spitze ! Registered to = Registriert für Unregistered version - Please Register !!! = Unregistrierte Version - Bitte registrieren !!! Please choose a name for your layout file = Bitte wähle einen Namen für dein Layout Please choose a Background bitmap file = Bitte wähle eine Hintergrund-Bitmap Please choose a Tileset bitmap file = Bitte wähle eine Steinset-Bitmap LAY Layout files = LAY Layout-Dateien Background files = Hintergrund-Dateien Tileset files = Steinset-Dateien ; These ones are followed by a file name and a question mark. This file already exists. Do you want to erase = Soll die bestehende Datei ersetzt werden: Are you sure you want to erase = Diese Datei wirklich ersetzen ? Please confirm = Bitte bestätigen Layout saved as "Temporary.lay". Click on "Edit layout" to call the layout editor and save it under a definitive name. = Layout gespeichert als "Temporary.lay". Klicke auf "Layout bearbeiten", um den Layout-Editor aufzurufen und das Brett unter endgültigem Namen zu speichern. You haven't finished building the layout yet ! The "Tiles left" indicator must be a multiple of 4... = Der Layout-Entwurf ist noch nicht fertiggestellt ! Die Anzahl der Steine muß ein Vielfaches von 4 betragen... This layout is not playable ! Please make more free moves... = Dieses Layout ist nicht spielbar ! Bitte weitere mögliche Züge freimachen... No more moves. Do you want to give up ? (If you reply Yes and made a good score, you'll enter the hall of fame. If you reply No, the game will go back one move) = Keine weiteren Züge. Möchtest du aufgeben ? (Falls du bestätigst und eine gute Zeit erzielt hast, trittst du in die Bestenliste ein. Falls nicht, wird das Spiel wieder um einen Zug zurückgesetzt) If you want to change the game mode, you'll have to restart your game. Do you wish to continue ? = Falls du den Spielmodus wechseln möchtest, mußt du das Spiel neu starten. Möchtest du fortsetzen ? Vertical Variation = Vertikale Variation Specific Board started. Random Seed # = Bestimmtes Brett gewählt: Nummer  ; This one is for showing text like "Layout Traditional selected." Layout = Layout selected. = ausgewählt. ; This one ends with a Kyodai version number ("for use with Kyodai 6.0"...) You are trying to play a layout intended for use with = Das Layout, welches du zu spielen beabsichtigst, ist nur kompatibel zu ; This one ends with a URL Please upgrade Kyodai at = Kyodai-Upgrade bitte bei Tiles shuffled. = Steine neu gemischt. ; This one starts with a number new moves found. = neue Züge. Tiles shuffled. 1 new move found. = Steine neu gemischt. 1 neuer Zug. No moves found. Try to press Back a few times. = Keine weiteren Züge gefunden. Versuche, einige Male "Zurück" zu klicken ! Tiles shuffled. 40 seconds penalty. = Steine neu gemischt. 40 Sekunden Strafmaß addiert. Please Note ! = Bitte beachten ! ; This one says "About Kyodai x.x" in the About Box... About = Über This will launch your Web browser to the Kyodai registration page. Do you want to continue ? = Hiermit wird dein Web-Browser automatisch mit der Kyodai Registrierungs-Seite verbunden. Möchtest du fortsetzen ? You launched Kyodai for the first time ! ;-) = Du hast Kyodai zum ersten Mal gestartet ! ;-) You launched Kyodai twice ! ;-) = Du hast Kyodai zweimal gestartet ! ;-) ; This one says "You launched Kyodai 3 times"... You launched Kyodai = Du hast Kyodai bisher times ! ;-) = mal gestartet ! ;-) PLEASE WAIT -- LOADING LAYOUTS = BITTE WARTEN - LADE LAYOUTS SORRY, NO MORE MOVES !! = LEIDER KEINE WEITEREN ZÜGE !! Do you really want to remove the Hall of Fame entries for this layout ? = Möchtest du wirklich für dieses Layout die Einträge der Bestenliste löschen ? Thanks again ! You're now registered. = Danke nochmal ! Du bist hiermit registriert. Sorry, wrong password. Please check out if you entered the user name and password exactly as I gave them to you. = Falsches Paßwort. Bitte überprüfe, ob Name und Paßwort exakt mit meiner Vorgabe übereinstimmen. ; This is the registration reminder shown when Kyodai is launched... Welcome to KYODAI MAHJONGG ! = Willkommen zu KYODAI MAHJONGG ! If you like Mahjongg Solitaire games, I hope = Falls du bereits Gefallen an Mahjongg-Solitaire-Spielen gefunden hast, you'll love this version. As a true fan, I worked = trage ich Hoffnung, daß du diese Version lieben wirst ! Als wahrer Fan for thousands of hours on it, trying to improve it = habe ich (im Versuch stetiger Verbesserung und Weiterentwicklung) every day. If you like Kyodai, please register. = schon tausende von Stunden daran gearbeitet. First, you will get rid you of this message and = Falls Dir Kyodai gefällt, registriere Dich bitte. Zum einen wirst du damit all the reminders during the game, and it will = diesen Hinweis sowie lästige Zwischenmeldungen los, zweitens trägst du help me improve it again. And you won't have to = wesentlich zur Weiterentwicklung von Kyodai bei. Zudem erwirbst du pay anymore for the next versions to come ! = eine kostenfreie Upgrade-Berechtigung für alle kommenden Versionen ! Kyodai is my only income, so I won't be able to = Kyodai ist meine alleinige Einkommensquelle, daher wäre mir ohne work on it forever if you don't pay the registration = Registriergebühren nicht möglich, ewig daran weiterzuarbeiten. fee. To find out how to register, just go to the Help = Anweisungen zur Registrierung findest du im Hilfemenü menu, click on Contents, then Help, and follow the = (dort auf "Inhalt", dann auf "Hilfe" klicken). instructions. Thanks again, and enjoy this game ! = Danke nochmals, und nun viel Spaß beim Spielen ! If you experience any problems, please read the = Falls Probleme auftauchen, studiere bitte in jedem Fall help file extensively before sending a mail ! = gründlich die Hilfe, bevor du persönliche Anfragen sendest ! And remember : Kyodai is 100% customizable ! = Und nicht vergessen : Kyodai ist 100% frei konfigurierbar ! Make sure you read the help files and the menus ! = Versichere Dich, Programmhilfe und -Menüs eingehend studiert zu haben ! ; New Text. Pause = Pause Continue = Weiter Play = Spielen Please choose a name for your saved game = Bitte wähle einen Namen für dein gespeichertes Spiel Please select the game to load = Bitte wähle ein Spiel zum Laden aus Kyodai game files = Kyodai Spieldateien This saved game is optimised for = Dieses gespeicherte Spiel ist optimiert für ; This one is the "HALL OF FAME" you see in the purple panel... HALL OF = BESTEN- FAME = LISTE ; Now here are the Help files of Kyodai. If you don't translate them, leave the lines ; as they are. If you have the courage to translate them, please change the lines from, ; for example, "misc.rtf = misc.rtf" to "misc.rtf = misc-de.rtf" for the German ; version. You can customize the names for the help files, but it would be in the users' ; interest to keep them simple by taking the original file name and adding a country code. kyodai.rtf = kyodai-de.rtf misc.rtf = misc-de.rtf menu.rtf = menu-de.rtf rules.rtf = rules-de.rtf trouble.rtf = trouble-de.rtf whatsnew.rtf = whatsnew-de.rtf whatsold.rtf = whatsold-de.rtf ; This selects a new character set for the current language. It might be useful ; in case your language does not use the default English characters. To find your ; own charset code, select a new font in Kyodai, select its character set, then ; leave Kyodai, open the "Kyo.ini" file and note the number in "FontCharset". LanguageCharset = 1 MOD music enabled. You need to restart before changes are applied. = MOD Musik aktiviert. Zur Übernahme der Änderung ist ein Neustart erforderlich. MOD music disabled. You need to restart before changes are applied. = MOD Musik deaktiviert. Zur Übernahme der Änderung ist ein Neustart erforderlich. You need to restart Kyodai before changes are applied. = Zur Übernahme der Änderungen muß Kyodai neu gestartet werden. ; These are used in the box of the screen when you're pointing a game screenshot ; Originally they were in the language files as "SpeedButton*.Hint" Launch Solitaire = Solitaire - Hebe Paare gleicher Steine mit jeweils freier Seite ab! Launch Rivers = Rivers - Führe gleiche Steinpaare zueinander! Launch Memory = Memory - Führe Steinpaare aus dem Gedächtnis zusammen! Launch Clicks = Clicks - Beseitige ganze Steingruppen mit einem Klick! Launch Slider = Slider - Forme Steinreihen durch Verschieben! Launch Hashira = Hashira - Beseitige Gruppen von 3 oder mehr Steinen! Select a game... = Wähle ein Spiel... The recommended resolution is 800x600 or 1024x768 with 65536 colors (16-bit color depth). You can use the fullscreen option in the DirectX settings to choose the resolution. = Die vorgeschlagene Auflösung ist 800x600 oder 1024x768 mit 65536 Farben (16 Bit Farbtiefe). Man kann die Option Vollbild in den DirectX Optionen benutzen, um die Auflösung zu wählen. DirectX Options = DirectX Optionen Please wait... = Bitte warten... Yes = Ja No = Nein OK = OK Cancel = Abbruch Exit = Ende Stop = Stop And the winner is... = Und der Gewinner ist ... Network error ! = Netzwerkfehler ! Waiting for your opponent to connect... = Warte auf die Verbindung deines Gegners ... Waiting for your opponent's answer... = Warte auf dei Antwort deines Gegners ... Receiving board description... = Empfange Spielbrettbeschreibung ... Disconnected = Getrennt Connected = Verbunden No server available = Kein Server verfügbar Can't connect, error # = Kann nicht verbinden, Fehler # Server name unknown = Servername unbekannt is trying to call you... = versucht dich zu erreichen ... Connected with = Verbunden mit Your opponent has the same user name as you. Please register Kyodai and use your own user name ! = Dein Gegner hat den gleichen Namen wie du. Bitte registriere Kyodai und benutzte deinen eigenen Benutzernamen ! Your move has been refused ! = Dein Zug wurde zurückgewiesen ! Player Switch !! = Spielertausch !! Kyodai themes = Kyodai Themen Loaded theme = Geladenes Thema The user name must be at least 8 characters long ! = Der Benutzername muß mindestens 8 Buchstaben haben! Kumika started. = Kumika gestartet. Kumika started. Joker used as a normal tile. = Kumika gestartet. Joker wird als normaler Stein benutzt. Launch Kumika = Kumika - Tausche angrenzende Steine um Steinreihen zu entfernen! Kumika (Easy) = Kumika (leicht) Kumika (Hard) = Kumika (schwer) ; The End ! Thank you !